Pages

mardi 28 mai 2024

Cesser d’être jeune, belle, riche et attirante pour se transformer en limace visqueuse.

 


Eduardo Mendoza, Sans nouvelle de Gurb, 1991.

 

Deux extraterrestres se posent sur terre, près de Barcelone. L’un d’eux, Gurb, prend l’allure des créatures du coin et disparaît. Et son chef reste sans nouvelle. Il décide donc d’explorer l’endroit à sa recherche. Nous lisons son journal.


Je répète le message. Ceux de la Station de liaison AF, de la constellation de Antares, me disent qu’en réalité ils avaient bien reçu le message la première fois et qu’ils m’avaient fait répéter parce que cela leur plaisait que j’aie récupéré l’accent catalan.


Un prétexte classique, celui de l’étranger qui découvre un lieu, qui se plante et qui commet toutes les bourdes et ne comprend rien, mais qui se crée des habitudes de vie, se goinfre de churros et picole pas mal, se fait malgré tout de vrais amis, prend chaque jour l’allure d’une personne célèbre différente (star de cinéma, pape, noble, homme ou femme)… C’est une farce, mais c’est aussi un portrait doux amer de Barcelone, avec ses riches et ses pauvres, ses rapports sociaux compliqués, etc.


Je mange les dix kilogrammes de churros que j’ai achetés. Je les aime tant que, arrivé au dernier, je mange aussi le papier huileux qui les enveloppait.

 

Il est très probable qu’elle aime les fleurs et les animaux domestiques. Je pourrais lui envoyer une rose et deux douzaines de dobermans.

 

Photographie prise à Ostende. Les collègues de Gurb se posent et se gavent de gaufres et de frites.


Je l’ai lu en espagnol – ce n’est vraiment pas difficile à lire. Les citations sont donc traduites par moi-même.


Troisième participation au mois espagnol de Sharon.

 

Mendoza sur le blog :

Bataille de chats (je n'en garde aucun souvenir)
Les Aventures miraculeuses de Pomponius Flatus (très très bon)



9 commentaires:

  1. Je n'ai pas reconnu la citation cette fois mais j'ai vraiment aimé ce roman : il m'a beaucoup fait rire !

    RépondreSupprimer
  2. @Sandrine : un roman avec beaucoup de churros... et très loufoque.

    RépondreSupprimer
  3. IL faudrait que je trouve le temps de le lire.
    Merci pour ta participation !

    RépondreSupprimer
  4. Ah, c'est ce fameux auteur dont tu m'as parlé lors de notre dernière rencontre ! Ca a l'air drôle, oui, merci d'avoir traduit les citations en français...

    RépondreSupprimer
  5. @Sharon : je pense qu'il te plairait, c'est vraiment plaisant.

    @Ingannmic : j'avoue que ma préférence va à Pomponius...

    RépondreSupprimer
  6. Ce roman a l'air assez drôle ! NB: je vois que tu as déjà commencé le Mario Rigoni Stern. Je viens tout juste de le recevoir.

    RépondreSupprimer
  7. @JeLis : j'essaie de ne pas moisir sur les LC mais il y en a toujours qui s'ajoutent bizarrement...

    RépondreSupprimer
  8. Je DOIS lire cet auteur, c'est sûr. (de retour, un peu dépassée par les trucs à rattraper)(et c'est quoi cette météo?)

    RépondreSupprimer
  9. @Keisha : je te conseille également Pomponius (même si celui-ci est très sympa).

    RépondreSupprimer

N’hésitez pas à me raconter vos galères de commentaire (enfin, si vous réussissez à les poster !).